云英嘲笑罗隐
//“醉别钟林十余春,重见云英掌上身。小编未成名卿未嫁,可能俱是不如人。” /r/n/r/n这是唐诗人罗隐的一首诗。他一生未仕,多年在外流浪之后回到这个地方,见到了一个当年就认识的妓女云英,云英笑他仍是白丁,他就写了这首《赠妓云英》。
云英未嫁中什么是云英,有典故吗?解释细一点。
“云英”是个人名,后亦泛指歌女或成年未嫁的女子。 “云英未嫁”典故: 罗隐一生怀才不遇。他屡次科场失意。此后转徙依托于节镇幕府,十分潦倒。罗隐当初以寒士身份赴举,路过钟陵县(今江西省进贤县),结识了当地乐营中一个颇有才思的歌妓云英。
“云英未嫁”中的“云英”是什么意思?
云英者, 妓女也唐诗人罗隐初赴考,在钟陵与歌妓云英相遇。12年后,已有十次应次不就,又见云英,知她仍未嫁,赠诗曰:"钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。小编未成名君未嫁,可能俱是不如人。" 具体这得从罗隐说起。罗隐,字昭谏。新登人。
偶题 钟陵醉别十馀春,重见云英掌上身。 小编未成名君未嫁,可能俱是不如“醉别钟林十余春,重见云英掌上身。小编未成名卿未嫁,可能俱是不如人。” 这是唐诗人罗隐的一首诗。他一生未仕,多年在外流浪之后回到这个地方,见到了一个当年就认识的妓女云英,云英笑他仍是白丁,他就写了这首《赠妓云英》。
《嘲钟陵妓云英》中所含成语 “云英未嫁” 该词正是出自此诗中的诗句“小编未成名君未嫁”,该词语含有讽刺的意味,作者罗隐用该诗句回敬了妓女云英对自己未考取功名的嘲弄,嘲讽年纪老大的妓女云英也尚未嫁人。 晚唐人罗隐以寒士赴举,路过钟陵县。
他乡遇故知,为何罗隐重逢妓女云英写下一首诗,却因为他俩都没有得到好的归宿。 古人说,人生有四大乐事:久旱逢甘霖,他乡遇故知。洞房花烛夜,金榜题名时。在他乡遇到故交,本是一件高兴的事,可诗人罗隐却不一样。罗隐重逢妓女云英写下一首诗,凄凉洒泪,其中的后两句“小编未成名卿未嫁。
"君未成名,小编未嫁" 这句话什么意思
意思:小编没有成名你也没能嫁人,小编们可是真的不如他人么? 出自:《嘲钟陵妓云英》——罗隐(唐) 原文:钟陵醉别十馀春,重见云英掌上身。
罗隐,唐末诗人,字昭谏,《唐才子传》说他“少英敏,善属文,诗笔尤勘。但他一生怀才不遇,在科场上屡试屡败,因此改名罗隐。 隐者,藏也,潜也。一个“隐”字,深藏不满之情。 椤隐的作品《蜂》,透露了罗隐的“隐”情。
“小编未出名君未嫁”的出处?
“醉别钟林十余春,重见云英掌上身。小编未成名卿未嫁,可能俱是不如人。” 这是唐诗人罗隐的一首诗。他一生未仕,多年在外流浪之后回到这个地方,所谓爱,就是当感觉热情和浪漫统统拿掉之后,你仍然珍惜对方。
“小编未成名君未嫁”下一句是什么?走过的路,留下的印记,温酒的杯子,残留余温的外套和离开的你,都依旧令小编难忘。
1,下一句是:可能俱是不如人。 2,出处:《偶题》(一作嘲钟陵妓云英)作者:罗隐 3,全诗: 《偶题》 罗隐 钟陵醉别十余春,重见云英掌上身。