学习心得总结
2018年3月31日,星期六,天气多云
“学而时习之”“温故而知新”
——孔子
今天又去钟叔家玩了,顺便向钟叔请教了一些英语上的用法、习语之类的问题。回到自己的书桌前,总感到凌乱,知识点太乱、太杂,感觉要崩溃,无从下手,于是只好暂时搁置。晚饭后,想到今天的作文宝典还有“作业”,索性将英语总结同宝典的作业合二为一。
一门语言的学习其实是“学习”的一小部分。理论应该是相通的,现在不正是跨学科、跨专业大融合的时代吗!
英语的学习目的无非是:将自己的思想、意见、建议表达出来使接受方准确理解你想表达的内容,不产生歧义。(再说,我也没想过要写英语作文,其实作文也就是多了一些修辞加以美化而已。)
了解了学习目的,再来想一想自己的母语——汉语的学习。
从我们咿呀学语开始,我们总是不断在词不达意的错误中一次次的修正自己,直到我们可以和周围的人正常沟通交流。当然,这只是基础。在学校的学习,让我们懂得了如何正确清晰的表达自己。
按照汉语的逻辑,能否学好英语呢?钟叔的答案是肯定的,因为英语和汉语的组织逻辑语序是一样的。
比如:我爱你(I love you.);这是一本书(This is the book.);我们班是在三楼(Our class is on the third floor.)[日语就行不通,因为它的语序和汉语语序不一致(你地,什么地干活。)]
像这样的简单陈述句,英汉是可以找到一一对应关系的,所不同的无非就是汉字和单词的区别。
明白了组织逻辑语序后,再来说说组成句子的基本单位——单词。相信很多同学对背单词会和我有同感:看着音标、对照字母,默默在本子上写出单词,朗读顺口之后再看看汉语意思,一遍遍重复。上课前老师再听写,就算是完成了对单词的记忆。还自我安慰“我已经是在学而实习之了”。
其实自己很清楚:枯燥、没有什么规律可循,导致不久之后再来看学过的单词,就几乎和新单词一般无二了。如果你也是这样子的,那么你需要改变一下你的学习单词方法了。
在我说出方法之前我们先来看下,语文是怎样学习的呢?
认生字(基础)→组词(复习)→造句(使用习惯的运用与掌握)
我们是通过这样的方法掌握汉语中的生字的,现在应该明白我说的方法了吧?
好的,我们已经知道未能掌握单词的原因了,逐个击破学习中的瓶颈即可。(说到生字单词,我们需要明白一件事:汉语常用汉字3000个,英语日常交流也需要3000词汇,当然四六级考试需要5000左右。)
重点来了,如何背单词,我们都有共同的疑问:一个单词的汉语意思也太多了吧?!少则三五个,多达十几个,甚至还有些意思相反,这又是怎么回事呢?
根据老师的点拨:
一、基本含义:每个单词都有自己相对固定的基本含义。
在一个单词中多个意思的情况是罕见的,关键问题是我们没有理解单词的最基本含义。举个例子:
spring(春天;弹簧;泉水;跳跃),这个词的基本含义是:如同弹簧一样向外跳出来的东西,是没有人为施加影响的,就如同春回大地,枝头上长出的新芽,多时不见如同蹦出来一般。所以它也能作动词“弹开、涌出”,作形容词“春天的”。
二、延伸含义:在文化发展的进程中,延伸出来的意思。这就是为什么需要在学习一门语言的同时,学习民俗文化的原因了。如汉语中“小姐”正在失去它原有的本义。
这也是我们常说的固定搭配、特殊用法。这需要在长时间的文化了解后,逐步掌握。
三、真正的多义词
英语也存在一词多义,但比汉语要少。
在记单词时,需充分发挥想象,利用词典将第一类单词掌握(千万不要死记硬背,否则事倍功半),我们的词汇量应付考试是没大问题的,况且我们学习的终极目的不是考试。
个人认为:找到学习兴趣是最关键的。正所谓“知之者,不如好知者,好知者不如乐知者。”希望大家都能从我的总结中受到一点启发,快乐地学好每一门课程。