西陵峡文言文原文及翻译
江水又向东流去,经过西陵峡。《宜都记》里说:"从黄牛滩向东进入西陵峡,到西陵峡的出口一百里左右,山水曲曲折折。 两岸山脉高峻、重重叠叠,不是日中,看不见太阳;不是半夜,看不见月亮。绝壁有的有千丈左右,那石头是彩色的。
原文] 常闻峡中水疾,书记及口传悉以临惧相戒,曾无称有山水之美也。及余来践跻①此境,既至欣然,始信耳闻之不如亲见矣。其叠崿②秀峰,奇构异形,固难以辞叙。林木萧森③,离离④蔚蔚,乃在霞气之表⑤。仰瞩俯映,弥习⑥弥佳,流连信宿⑦,不觉忘返。
文言文《西陵峡》怎么翻译?
长江水又流向东,流过西陵峡。《宜都记》上说:“江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高达千丈。
西陵峡 文言文 翻译 “ 江水又东...亦当惊知己长江水又流向东,流过西陵峡。《宜都记》上说:“江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高达千丈。
西陵峡的翻译要郦道元的,文言文
江水又东,迳西陵峡。宜都记曰:“自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,山长江水又流向东,流过西陵峡。《宜都记》上说:“江水从黄牛滩向东流入西陵界到峡口有一百多里,山势和水的流向都很曲折纡回。两岸高山重重地遮挡着江面,要不是中午或半夜,是看不到太阳和月亮的;岸上的绝壁有的高达千丈。
有关瞿塘峡或西陵峡的古文,摆脱帮忙找一篇,最后加温初的三峡[1] [北魏] 郦道元 江水又东径广溪峡[2],斯乃三峡之首也[3〕。其间三十里,颓岩倚木[4],厥势殆交。 北岸山上有神渊[5]。渊北有白盐崖[6],高可千余丈,俯临神渊。土人见其高白[7],故因名之。天旱,燃木其上,推其灰烬。
帮小编翻译一下"西陵峡"(郦道元的)
郦道元的水经注里面写西陵峡的那篇的译文~~小编有原江水又东,迳西陵峡。宜都记曰:「自黄牛滩东入西陵界,至峡口百许里,北魏郦道元《水经注》中西陵峡的译文: 江水又往东流经西陵峡。《宜都记》 说:从黄牛滩往东进入西陵境内,到峡口的百里左右航程中,山水萦纤曲折。两岸高山峻岭层层叠叠,不到正午或夜半,看不见太阳和月亮。