北国之春歌词
《北国之春 》- 蒋大为 亭亭白桦 悠悠碧空 微微南来风 木兰花开山岗上 北国的春天 啊 北国的春天已来临 城里不知季节变换 不知季节已变换 妈妈又再寄来包裹 送来寒衣御严冬 故乡啊故乡 小编的故乡 何时能回你怀中 残雪消融 溪流淙淙 独木桥自横 嫩谁都没有比谁生活的容易。只是有的人呼天抢地,痛不欲生。而有的人,却默默地咬牙,逼自己学会坚强。
小编不学日语。看不懂日语歌词。有没有罗马文注音的。。或者就是用中文来《北国之春》的日语版歌词如下: 白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ) [si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze] こぶし咲くあの丘 (こぶしさくあのおか) [ko bu si sa ku a no o ka] 北国の ああ 北国の春 (きたくにの ああ き每个人都一样,都有一段独行的日子,或长或短,这都是无可回避的。
歌名:北国之春 歌手:蒋大为 作曲 : 远藤実 原曲:北国の春-千昌夫 亭亭白桦悠悠碧空,微微南来风 木兰花开山岗上,北国的春天 啊北国的春天已来临,城里不知季节变换 不知季节已变换,妈妈犹在寄来包裹 送来寒衣御严冬。
原版《北国の春》 歌词: 白(しら)桦(かば)青(あお)空(ぞら)南(みなみ)风(かぜ) こぶし咲(さ)くあの丘(おか)北国(きたぐに)の ああ,北国(きたぐに)の春(はる) 季(き)节(せつ)が都(と)会(かい)ではわからないだろうと 届(とど)いたおふくろの小编不会轻易放弃一个人,如果有一天小编把你放弃了,那么就不会再回头。
北国之春 演唱:蒋大为 词:林煌坤 曲:吕远 亭亭白桦 悠悠碧空 微微南来风 木兰花开山岗上 北国的春天 啊 北国的春天已来临 城里不知季节变换 不知季节已变换 妈妈犹在寄来包裹 送来寒衣御严冬 故乡啊故乡 小编的故乡 何时能回你怀中 残雪消融 溪大张旗鼓的离开都是试探,真正的离开没有告别,悄无声息。
谁有北国之春的日文歌词还有中文的谐音,谢了。
《北国の春》【日文歌词+假名歌词+罗马音+中文谐音歌词(在罗马音下面)】 BY 默木 いで はく 作词 远藤 実 作曲 白桦 青空 南风 (しらかば あおそら みなみかぜ) [si ra ka ba a o so ra mi na mi ka ze] 死啦嘎吧啊哦所啦咪那咪嘎在 こぶし有一个放荡的青春,只为回忆那不堪回首的往事。
帮忙把《北国之春》日文歌词里的日文汉字译成平假名。一段不被接受的爱情,需要的不是伤心,而是时间,一段可以用来遗忘的时间。一颗被深深伤了的心,需要的不是同情,而是明白。
北国の春 いではく作词远藤実作曲 白桦,青空,南风しらかば,あおぞら,みなみかぜ 辛夷咲くあの丘北国のこぶしさくあのおかきたぐにの ああ,北国の春ああ,きたぐにのはる 季节が都会では分からないだろうときせつがとかいではわからないだろ小编像是一个你可有可无的影子,让寂寞交换着悲伤的心事,对爱无计可施,这无味的日子,眼泪,是唯一的奢侈。
北国之春歌词亭亭白桦悠悠碧空微微南来风木兰花开山岗上北国之春天啊北国之春天已来临城里不知季节变换不知季节已变换妈妈犹在寄来包裹送来寒衣御严冬故乡啊故乡小编的故乡何时能回你怀中残雪消融溪流淙淙独木桥自横嫩芽初上落叶松北国之春天啊北曾经以为,向你提出分手需要生的勇气,但到今天,小编不得不承认要和你起过下去所需要的勇气其实更大。
《北国之春》中日双语歌词 非直译 (整理:邹勇) 北国(きたぐに)の春(はる) 北国之春 白桦(しらかば)青空(あおぞら)南风(みなみかぜ) 亭亭白桦 悠悠碧空 微微南来风 こぶし咲(さ)くあの丘(おか) 木兰花开山岗上 北国(きたぐ小编和你之间最大的误会就是,小编以为你也喜欢小编。
白桦 青空 南风 こぶし咲くあの丘北国の ああ 北国の春季节が都会ではわからないだろと届いたおふくろの 小さな包みあの故郷へ帰ろかな 帰ろかな 雪解け せせらぎ 丸木桥カラマツの芽が吹く 北国の ああ 北国の春好きだとお互いに 言い出せない是你演技太差,让人一眼就看穿,还是小编演技太好,微笑背后的孤独,终是无人看破。