掩耳盗铃文言文
一、原文: 出自 秦 吕不伟编订的《吕氏春秋·自知》 范氏之亡也,百姓有得钟者。欲负而走,则钟大不可负;以椎毁之,钟况然有音。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。 二、译文: 范氏是春秋末期晋国的贵族。
掩耳盗钟文言文翻译跟原文有些不太一样…… 有得钟者,欲负夺走,则钟大不可负,以锤毁之,钟译文 范氏灭亡了,有个人趁机偷了一口钟。想要背着它逃跑,但是,这口钟太大了,背不动;于是用槌子把钟砸碎,刚一砸,钟锽锽的响声很大。他生怕别人听到钟声,来把钟夺走了,就急忙把自己的耳朵紧紧捂祝他以为捂住自己的耳朵别人就听不到了一生中会遇上很多人,真正能停留驻足的又有几个,生命是终将荒芜的渡口,连小编们自己都是过客。
【原文】范氏之亡也①,百姓有得钟者②。欲负而走③,则钟大不可负;以椎毁之④,钟况然有音⑤。恐人闻之而夺已也,遽掩其耳⑥。恶⑦人闻之,可也;恶己自闻之,悖⑧矣。——《吕氏春秋》 【注释】 ①范氏之亡也——范氏是春秋末期晋国的贵族。
《掩耳盗铃》出自《吕氏春秋·自知》,全文如下: “百姓有得钟者,欲负而走,则钟大不可负。以锤毁之,钟况然有声。恐人闻之而夺己也,遽掩其耳。
Plug one's ears while stealing a bell(掩耳盗铃)完整的英语,后面有中文原本:)~ In the Spring and Autumn period, a thief had stolen a bell and intended to carry it away on his back, but the bell was too bulky and heavy to be c小编还没坚强到所以人都希望小编奔溃的时候还可以振作
成语原文 范氏之亡也①,百姓有得②钟③者。欲 掩耳盗铃 负④而走⑤,则⑥钟大不可负;以⑦椎⑧毁之,钟况⑨然有音。恐人闻之而夺己也,遽⑩掩其耳。恶人闻之,可也,恶己自闻之,悖矣。
(1)范氏之亡也:范氏是春秋末期晋国的贵族,被其他四家贵族联合打败后,逃在齐国。 亡,逃亡。 (2)钟:古代的打击乐器。 (3)则:但是 (4)负:用背驮东西。 (5)锤(chuí):槌子或棒子。 (6)况(huàng)然:形容钟声。 (7)遽(jù):立刻。
(郑人买履)(揠苗助长)(掩耳盗铃)的文言文版本。
今天必须有答案。好了小编再追加分哦。只要小编们能承担不逃避会珍惜心坚强,人生就不会太苍白。
郑人买履 郑人有欲买履者,先自度其足,而置之其坐。 至之市,而忘操之。已得履,乃曰:“吾忘持度。” 反归取之。 及反,市罢,遂不得履。 人曰:“何不试之以足?” 曰:“宁信度,无自信也。” 拔苗助长 原文: 宋人有悯其苗之不长而揠之者。
文言文《掩耳盗铃》的拼音和翻译
《吕氏春秋·自知》:“范氏之亡也①,百姓有得钟②者,欲负而走,则钟大不可负③;以锤④毁之,钟况然⑤有声。恐人闻之而夺己也,遽⑥掩其耳。恶人闻之,可也;恶己自闻之,悖矣。 【注释】 (1)范氏之亡也——范氏是春秋末期晋国的贵族。