东坡画扇翻译 文言文《东坡画扇》的翻译是什么?
东坡画扇 (宋)何远《春诸纪闻》先生职临钱塘江日①,有陈诉②负③绫绢二万不偿者。公呼至询之,云:“ 某④家以制扇为业,适⑤父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。”公熟视久之,曰:“姑⑥取汝所制扇来,吾当为汝发市⑦也。
原文 先生职临钱塘江日①,有陈诉②负③绫绢二万不偿者。公呼至询之,云:“ 某④家以制扇为业,适⑤父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售⑥,非故负之也。”公熟视久之,曰:“姑⑦取汝所制扇来,吾当为汝发市⑧也。
先生职临钱塘江日,有陈诉负绫绢钱二万不偿者。公呼至询之,云:“某家以白话译文如下: 苏东坡 在杭州任职时,有人告状说有个人拖欠购绫绢的两万钱不肯偿还。先生于是把那人召来询问,(欠钱者)说:“小编家是以制扇为职业的,正赶上小编父亲去世,而又从今年春天以来,连着下雨,天气寒冷,做好的扇子卖不出去。
文言文《东坡画扇》的翻译是什么?
东坡画扇 (宋)何莲 一原文: 先生职临钱塘日,有陈诉负绫绢钱二万不偿者。公呼至询之,云:“某家以制扇为业,适父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。”公熟视久之,曰:“姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也。
东坡画扇 (宋)何莲 原文: 先生职临钱塘(1)日①,有陈诉②负③绫绢钱二万不偿者。公呼至询之,云:“ 某④家以制扇为业,适父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。”公熟(2)视久之,曰:“姑⑤取汝所制扇来。
1解释字某家以制扇为业业:适父死适:至懊恨不胜而去去: 2翻译句子:姑1业:家业。 适:正好。 去:离开。 2暂且把你做的扇拿过来,小编来帮你卖。 3适父死,而又自今春已来,连雨天寒,所制不售 :“姑取汝所制扇来,吾当为汝发市也。”须臾扇至,公取白团夹绢二十扇,就判笔作行书草圣及枯木竹石。
东坡画扇文言文翻译及原文?
负债者所制扇子卖不出去的原因是什么只要小编们感到自己有同情心,小编们就会感到自己不是痛苦施加者的共谋。
苏东坡到杭州任职时,有人告状说有个人欠购绫绢的2万钱不还,苏东坡把那人招来询问,他说:小编家以至善为生,小编父亲刚刚顽固,而自今年春天以来连着下雨,天气又冷做好了扇子卖不出去,并非故意欠他钱。苏东坡凝视他许久。
先生职临钱塘(1)日①,有陈诉②负③绫绢钱二万不偿者。公呼至询之,云:“ 某④家以制扇为业,适父死,而又自今春以来,连雨天寒,所制不售,非故负之也。”公熟(2)视久之,曰:“姑⑤取汝所制扇来,吾当为汝发市⑥也。
东坡画扇 出自(宋)何远《春诸纪闻》和苏轼《书南史卢度传》 “东坡画扇”由于他在杭州做官时为制扇匠人在扇面上题字、作画,使扇子很快卖出,解决了制扇匠人的欠债,体现了他对老百姓的关心,后来用来比喻关心百姓疾苦,爱民如子。
急分享东坡画扇的翻译啊。。。
东坡到钱塘就职时,有人告状说有个人欠购绫娟的钱两万不还,公差把那人招来询问,他说,小编家以制扇为生,正好父亲亡故,而自今年春天以来,连着下雨,天气又冷,做好的扇买不出去,并非故意欠他钱。东坡凝视他许久说暂且把你做的扇拿过来。