钱塘湖春行翻译
白话翻译: 绕过孤山寺以北漫步贾公亭以西,湖水初涨与岸平齐白云垂得很低。 几只早出的黄莺争栖向阳的暖树,谁家新飞来的燕子忙着筑巢衔泥。 野花竞相开放就要让人眼花缭乱,春草还没有长高才刚刚没过马蹄。
钱塘湖春行 朝代:唐朝 作者:白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云低垂,同湖面上连成一片。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 几只早出的黄莺争相飞往向阳的树木。
原文 钱塘湖春行 [唐]白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 钱塘湖春行 白居易 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 译文 从孤山寺的北面到贾公亭的西面。
【译文】 从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚刚同河堤平行,云气低低地萦绕在水上. 几只早出的黄莺争着飞向朝阳下温暖的树,也不知谁家有刚从南方回来的燕子衔着春泥在筑着新巢. 纷繁的春花渐渐要迷住眼睛,浅浅的春草刚刚能遮没马蹄. 小编最喜爱保存了那么多的情侣头像,却从来没有和谁用过。
钱塘湖春行 朝代:唐朝 作者:白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 翻译 从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平。
全篇译文,加上全篇的原文,驻字解释..额..你们有没有..
孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 在一个明丽的春日,小编信马来到钱塘湖畔,由孤山寺的北面绕到贾公亭西。一场春雨刚过。
钱塘湖春行 朝代:唐朝 作者:白居易 孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。 译文 从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平。
散文化:从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平, 白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。